Stufen

– Barev dzez. Yes uzum em…
– Barev dzez. You want to cut your hair?
Sit here.
– Okay, merci.

So oder so ähnlich fing der schnellste und überraschendste Friseurbesuch meines Lebens an. So viel vor ab: Haare wachsen ja zum Glück schnell nach.
Eigentlich wollte ich mir die Haare einfach nur etwas kürzer als kinnlang mit einigen Stufen darin schneiden lassen. Irgendeine Frise, die keine Styling-Skills von mir verlangt.

Ich wurde nach einem Beispielfoto gefragt und hatte diesmal sogar eines mit (Sprachbarriere und so). Also war ich ganz entspannt, als das Schnippeln an meinen Haaren losging. Irgendwie waren mir meine Haare nach 10 Minuten aber nicht kurz genug, also dachte ich, ich frage einfach mal, ob man sie mir noch kürzer schneiden könnte. Natürlich. Nun ist es aber so, dass ich in Armenien bisher wirklich kaum junge Frauen mit kurzen Haaren gesehen habe. Deshalb war die Friseurin wohl auch erstmal skeptisch.
Mindestens genauso skeptisch muss ich wohl geschaut haben, als sie mir ihr Ergebnis präsentierte. Irgendwie erkannte ich mich darin noch nicht wieder. Also: Could you maybe… ähm… like… Ja, ich hatte und habe keine Idee, was „gestuft“ auf Armenisch oder Englisch bedeutet. Google-Übersetzer hat auf jeden Fall ETWAS angezeigt. Mittlerweile frage ich mich, was genau.

Zu meiner jetzigen Frisur sei so viel gesagt: wenn man mich von der Seite betrachtet, habe ich drei Stufen, die kurz unter meinen Augen enden…

Ich glaube, ich meinte mit „gestuft“ etwas anderes 😉 Aber Haare wachsen ja.