Being a Journalist: Profession or passion?

30 05 2010

Hier ein zweiter Nachtrag zu meinem Artikel:  Doppelmission in Gisenyi – Part 2: Journalisten braucht das Land

PS: Wer es noch nicht gemerkt hat: Ich liebe Nachträge und zu lange Überschriften
PSS: Ich habe den Workshop auf „Kinyarwandenglish“ gehalten… Hier ein Auszug
Ibintu byingenzi ugomba kuba ufite kugirango ube umunyamakuru mwiza:
Kuba umunyamatsiko
Kuba umuntu usabana,kandi ufunguye,kandi ubana neza
Kuba inyangamugayo,ntubeshye,ukavuga ibiribyo
Gusesengura ko ibyo bakubwiye  ko aribyo.
Kugira umurava n‘ umuhate, ugatitiriza umuntu
Ugomba gukunda ururimi kugirango ukore akazi kawe neza
Translation:
Qualities you should have or develop for being a good journalist:
Be curious
Be sociable, open-minded and friendly.
Be honest.
Be critical and suspicious
Have courage and endurance
Love to work with language (speak and write)
Any Questions?  Ntabibazo?




Doppelmission in Gisenyi – Part 1: Bäumchen für die Umwelt..

28 05 2010

„Wer einen Baum pflanzt, wird den Himmel gewinnen“ (Konfuzius).

Siehe da, mein erstes Bäumchen für die (Um)-Welt…    „Was?“, haben mich die Schüler des INYEMERAMIHIGO Colleges in Gisenyi ganz ungläubig gefragt, ob das denn stimme… ?? Bäumchen pflanzen für Biodiversität und so is super, ich weiß.  Keine Ahnung, warum das bei mir so lange gedauert hat, aber wenn der Anfang erstmal gemacht ist, sprengt das bekanntlich bestehende Blockaden frei…. Beim Pflanzen habe ich mich dann so ungeschickt angestellt  (zwei linken Händen geschuldet), dass die Schüler vollends von meiner pflänzerischen Jungfräulichkeit überzeugt waren und mir reichlich Tipps gaben. Die Schule hat einen riesigen Garten und einen sehr aktiven Umwelt-Club, selbst die Farbe der Schuluniform ist kein Zufall …Muzungu beim Pflanzen war dann wieder die unfreiwillige Attraktion des Tages (Guck mal, können die Weißen doch nicht alles???). Als die Aktion überstanden war, haben die Schüler applaudiert und beteuert, mein Bäumchen ganz besonders gut im Auge zu behalten, es (wie die 999 anderen Bäumchen, die wir an diesem Tag gepflanzt haben) gut zu pflegen und zu hegen und  mir zu präsentieren, wenn ich zu seinem 10-jährigen Geburtstag wieder vorbei komme. Einen Namen bekommt es natürlich auch, (alles was ich wertschätze, kriegt einen Namen). Ich denke da an Rüdiger, Herbert oder Rüdiger-Herbert, nehme eure Vorschläge aber dankend an. (Nein, „Apple“ fällt schon mal raus).

Schau her, ich werde mal ein großer schöner Baum...

„Wer möchte schon Leben ohne den Trost der Bäume (Günter Eich).“

Nein, möchten wir nicht, vom erzeugten Sauerstoff mal ganz zu schweigen..

Diesen Baumpflanztag am 21. Mai haben wir übrigens zusammen mit 5000 Schulen in 149 anderen Ländern weltweit gefeiert !! 5000 teilnehmende Schulen!! , das ist neuer REKORD, Glückwunsch dafür an die finnischen Projektleiter von „Environment Online –  ENO“.  Wer mehr über das WARUM; WIESO; WESHALB und das ENO Netzwerk wissen möchte, mit dem die ruandische UNESCO-Kommission kooperiert, kann ja mal auf die Website schauen http://www.enotreeday.net/.

Der Tag an der Schule Inyemeramihigo hat sich unzweifelhaft gelohnt, meine Kollegen sind am Nachmittag zurück nach Kigali gefahren, ich bin in Gisenyi geblieben, denn am Tag darauf begann meine zweite kleine Mission:  JOURNALISTEN FÜR DIE GESELLSCHAFT, ein von mir initiierter und durchgeführter Journalismus-Workshop für die Schüler des „Media Clubs“ der Sekundärschule APEFOC/Kanama… Das Training war  haarsträubend-zweifellos-genial-inspirativ-ermüdend..der Artikel dazu folgt…

1000 neue Bäumchen für Gisenyi, Millionen für die Welt..








Zur Werkzeugleiste springen