Coldplay und Übersetzungsfehler bei Google

Am ersten Oktoberwochenende nutzte ich die Zeit, um die Umgebung zu erkunden und nützliche Dinge wie ein Fahrradschloss und eine Lampe zu besorgen. Auch die Kultur kam mit dem historischen Museum der Stadt Zagreb nicht zu kurz. Anfangs enttäuscht, dass alles zum Krieg von vor 20 Jahren ausschließlich kroatisch erklärt war, wurde ich mit der früheren, international erklärten Historie entschädigt. Ein durchaus lohnenswerter Besuch!

Zum Tag der Deutschen Einheit fand an meiner Schule ein Oktoberfest für die Grundschule statt. Die SEKI war nahezu komplett beim Streetfootball am 18. Gymnasium vertreten, an dem Theresa arbeitet. Dabei holte die jüngere unserer beiden Mannschaften den Fairplay-Pokal – und der kann sich sehen lassen! Insgesamt schafften es unsere beiden Teams bis in die Runde der besten 12 aus 40 Mannschaften – ganz beachtlich wie ich finde!

Noch am selben Abend hatte ich die Ehre zum Empfang der Deutschen Botschaft mitkommen zu dürfen. Leider war der Empfangsraum niemals für 1500 Gäste ausgelegt, weshalb weder die Klimaanlage noch das Cateringteam hinterher kam – wie auch immer. Eine interessante Erfahrung war dieser Abend ohne Frage. 😉

Die Wochenenden werden nun immer mit hochkarätigen Events verplant. Eines dieser Events sollte auch Coldplay werden… Dass sich in der kroatisch-deutschen-Übersetzung von Google ein kleiner Fehler eingeschlichen hat, wurde Theresa und mir überdeutlich klar, als wir online Karten für ein Coldplay-Konzert kauften. Das “kalte Spiel” stellte sich als “kaltes Bier” heraus und ist eine bekannte kroatische Rockband: Hladno Pivo. So ging es am 07.10. also zum Konzert von Hladno Pivo – diese Musikrichtung hatte zwar wenig mit der von Coldyplay gemein, begeisterte mich, sowie über 15.000 weitere Konzertbesucher, aber trotzdem.

Freundlicherweise durfte ich am Samstag gemeinsam mit einem Lehrerkollegen samt Familie zum Großeinkauf fahren und ersparte mir dadurch lange Busfahrten. Am Abend gings dann zum ersten Mal ins Kino: Jonny English auf englisch mit kroatischem Untertitel.

Und wieder durfte am Wochenende die Kultur nicht zu kurz kommen – am Sonntag stand das Museum of Broken Relationships auf dem Programm. Prinzipiell eine sehr interessante Ausstellung, aber vielleicht nicht die beste Adresse, wenn man gerade eine Fernbeziehung Kroatien-England live erlebt.

Die plötzlich hereinbrechende Kälte erreichte mich in Form einer leichten Grippe und gipfelte in meiner nicht vorhandenen Stimme – war für die Schüler sicherlich witzig. 😉 Jetzt weiß ich wieder wie sich ein stimmbrüchiger Teenager fühlt.

Bis bald! Euer Ruben

PS: Für das vor der Tür stehende Wochenende habe ich Karten für das Zagreb International Chamber Festival 🙂

Ein Gedanke zu „Coldplay und Übersetzungsfehler bei Google

  1. Oh, das Museum of Broken Relationships kannte ich aus der Zeitung, habs dir aber extra nicht empfohlen, damit du nicht frustriert wirst… aber bestimmt trotzdem interessant 🙂

Kommentare sind geschlossen.